벗다 영어 로 | 의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 Wear, Put On, Take Off, Dress Up, Get Dressed 23971 좋은 평가 이 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “벗다 영어 로 – 의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed“? 다음 카테고리의 웹사이트 ppa.dianhac.com.vn 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ppa.dianhac.com.vn/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 예술스쿨 이(가) 작성한 기사에는 조회수 2,070회 및 좋아요 52개 개의 좋아요가 있습니다.

take off와 같은 뜻이지만 약간의 차이가 있다면, get undressed와 undress는 이미 ‘옷을’ 벗다라는 의미가 있고, take off는 벗다라는 의미만 있습니다.

벗다 영어 로 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed – 벗다 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

[기초 회화]의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed
안녕하세요.
노래하고 춤추는 영어교실, 예술스쿨입니다.
블로그를 통해 글로도 확인하실 수 있습니다.
링크: https://blog.naver.com/yesulschool/221569520052
궁금하신 점은 댓글 또는 메일로,
영상이 유익하셨다면 좋아요와 구독 부탁드립니다 😊
예술스쿨 블로그 : https://blog.naver.com/yesulschool/221469065755
예술스쿨 이메일 : [email protected]

벗다 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

벗다 – 영어 번역 – bab.la 사전

영어로 “벗다”에 관한 문장들. 이 문장들은 외부 검색 결과를 포함하고 있으며 정확하지 않을 수 있습니다. 이 결과에 대해 저희 bab.la는 어떠한 책임도 …

+ 더 읽기

Source: www.babla.kr

Date Published: 4/25/2021

View: 6770

입다& 벗다는 영어로? (put on vs take off) – 영어 너 도대체 모니

입다& 벗다는 영어로? (put on vs take off) ; put on이 ‘입다’라고 해서, put off가 ‘벗다’가 아니라는 점 ; 잠 자기 전에 화장 지워 : Take your makeup …

+ 여기에 보기

Source: ilikeen.tistory.com

Date Published: 5/23/2022

View: 4703

‘옷을 입다/벗다’ 영어로 (cf. put on과 wear의 차이점) – IKAN

조금 더 범위를 넓혀서 안경 등을 ‘벗다’, ‘목걸이 등을’ ‘빼다’, 신발 등을 ‘벗다’ 등의 표현들도 영어로는 모두 take off로 표현이 가능하다. e.g). – ‘ …

+ 더 읽기

Source: speckofdust.tistory.com

Date Published: 7/9/2021

View: 4022

벗다 – WordReference 한-영 사전

복합형태: 한국어, 영어. 발가벗다, strip, get naked. 옷을 벗다, undress, disrobe. 허물벗다, molt, moult, exuviate. cleanse one’s dishonor, wipe out the …

+ 더 읽기

Source: www.wordreference.com

Date Published: 5/1/2022

View: 8532

‘옷을 입다 / 벗다’와 관련된 영어 표현 정리

take off는 동작 동사로, ‘옷을 벗다’, ‘벗기다’는 뜻입니다. put on의 반대말이죠. I take off my work clothes and put on sweatpants.

See also  Opaska Na Komin Do Mocowania Anteny | Montaż Uchwytu Masztu - Obejma Kominowa Taśmowa 529 투표 이 답변

+ 여기에 자세히 보기

Source: raccoonenglish.tistory.com

Date Published: 12/13/2022

View: 1628

예술스쿨 – 옷을 입다 옷을 벗다 영어로 뭐라고 할까 wear, put on …

예술스쿨 · 옷을 입다 옷을 벗다 영어로 뭐라고 할까 wear, put on, take off, dress up, get dressed – Ep 5.

+ 여기를 클릭

Source: www.facebook.com

Date Published: 7/24/2022

View: 8744

주제와 관련된 이미지 벗다 영어 로

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed
의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed

주제에 대한 기사 평가 벗다 영어 로

  • Author: 예술스쿨
  • Views: 조회수 2,070회
  • Likes: 좋아요 52개
  • Date Published: 2019. 6. 23.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=vAg2ES-UgwI

의류 옷 영어 표현 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed

안녕하세요 예술쌤입니다. 지난 시간에는 옷과 관련한 이름들을 배웠었는데요. 필요하신 분들을 위해 지난 ‘의류 영어 – 단어들’ 링크 남겨둡니다. 이번에는 옷과 관련한 기본적이고 핵심적인 표현들을 배워볼까 해요. ‘입다’ 그리고 ‘벗다’와 같은 말들인데요. 이런 말들은 verb, 동사라고 해요.

이번 시간에는 phrasal verb, 구동사라고 하는 말들을 중심으로 배워볼 거예요. phrasal 구로 된, verb 동사라는 뜻입니다. 예를 들어 ‘Stand up. 일어나. Sit down. 앉아’는 구동사입니다. 구동사는 ‘원어민들이 일상생활에서 자연스럽게, 그리고 자주 사용하는 말’들이랍니다.

시작하기 전에 잠깐. verbs (동사), phrasal verbs (구동사)라는 용어가 나왔는데요. 우선 용어나 이론적인 설명은 생략하려고 해요. 중요한 것은 어떤 말들을 어떤 상황에서 사용하는지, 또는 어떤 말들이 어떤 패턴으로 사용되는지에 대한 ‘이해’입니다.

용어와 이론적인 설명에 대해서는 추후 정리할 기회가 있을지도 모르겠는데요. 여하튼 이번에는 쓰임, 상황, 패턴에 대한 ‘이해’에 집중해주세요.

자 그럼 시작해보도록 하겠습니다.

bab.la 사전

Korean English 영어로 “벗다”에 관한 문장들

이 문장들은 외부 검색 결과를 포함하고 있으며 정확하지 않을 수 있습니다. 이 결과에 대해 저희 bab.la는 어떠한 책임도 지지 않습니다.

입다& 벗다는 영어로? (put on vs take off)

입다 & 벗다는 영어로?

put on vs take off 간단 정리

1. put on 은 입다 ☞ 몸에 (뭔가) 붙이는 느낌

(모자) 쓰다, (신발) 신다, (안경) 쓰다, (시계) 차다 등에 다 쓰임

몸에 붙이는 느낌이라, 위 처럼 응용되어 쓰인답니다.

@ 또 다음과 같이 쓰이기도 합니다.

put on weight : 살찌다, put on make-up : 화장하다

2. take off 는 벗다 ☞ 몸에서 (뭔가) 떼내는 느낌

(넥타이, 시계) 풀다, (반지, 이어폰) 빼다 등에 다 쓰임

[참고]

put의 과거형과 과거분사는 put- put- put이며,

take의 과거형은 took 이고, 과거분사는 taken

4. 주의할 점

put on이 ‘입다’라고 해서, put off가 ‘벗다’가 아니라는 점

put off 의 뜻은 : (약속이나 일정 등을) ‘미루다’입니다.

[예문]

Can you I put off the appointment? : 약속 좀 미룰 수 있을까?

참고 :: promise와 appointment 비교

5. take off의 또 다른 뜻

take off는 ‘이륙하다’란 뜻도 있습니다. (반대말: land 착륙하다)

The plain took off on time. : 그 비행기는 정시에 이륙했어.

6. 예문을 통해 put on과 take off 비교

내 안경 한 번 써 봐봐 : Try putting on my glasses.

잠 자기 전에 화장 지워 : Take your makeup off before you sleep.

너 내 모자 한 번 써 볼래? : Do you want to put on my hat?

그 반지 빼서, 내게 줘봐 : Take off the ring and give it to me.

● 관련글 더 보기

fast와 quick 느낌의 차이는?

리스닝 잘하는 법 (연음법칙)

영어로 숫자 표현 (총정리편)

반응형

‘옷을 입다/벗다’ 영어로 (cf. put on과 wear의 차이점)

반응형

‘옷을 입다/벗다’ 영어로 (cf. put on과 wear의 차이점)

‘옷을 입다’가 영어로 뭐냐고 물으면, 아마 꽤 많은 경우 먼저 나오는 대답은 ‘wear’일 것이다.

그리고 항상 그렇듯, 이 표현이 틀렸다는 것은 아니고, 이번에는 이 표현이 부자연스럽다고 평소처럼 말하려는 것도 아닌다.

완벽히 맞는 표현이고, 아주 자연스러운 표현이다.

문제는 우리는 ‘옷 입어라’, ‘너 지금 무슨 옷 입고 있어? – 우리는 이 두 표현을 똑같이 ‘입다’라는 말로 표현하지만

영어에서는 재밌게도 그러질 않는다는 점이다. 즉, 이 둘은 영어로 표현할 때 엄밀히 구별된다는 점이다.

다행히 ‘옷을 벗다’를 영어로 표현할 때에는 딱히 위와 같이 구별할 점이 없다.

아무튼 한 번 알아보자.

‘옷을 입다’ 영어로 – put on / wear

1. put on – 옷을 입는 ‘행위, 동작’

밑줄 친 ‘행위, 동작’이 핵심이다.

즉, 위 예시의 ‘옷 입어라’ 할 때에 쓰는 표현이 바로 ‘put on’인 것이다.

e.g)

– Every morning, we put on clothes for the day.

– She has the air of the rich about her without even having to put on fancy clothes.

2. wear – 옷을 입고 있는 ‘ 상태 ‘

밑줄 친 ‘상태’가 핵심이다.

즉, 위 예시의 ‘ 너 지금 무슨 옷 입고 있어?’ 할 때에 쓰는 표현이 바로 ‘wear’인 것이다.

e.g)

– She was wearing a Chineselike red and golden dress.

– She’s wearing wool-knitted clothes.

위와 같이 ‘put on’은 ‘행위/동작’의 개념, ‘wear’은 상태’의 개념이기 때문에,

각각의 경우의 동사 뒤에 똑같이 ‘~ing’가 붙었다고 해도 그 뜻이 전혀 달라진다.

즉,

‘What clothes are you putting on?’과 ‘What clothes are you wearing’ – 이 두 질문 모두 해석을 하면

‘너 지금 무슨 옷 입고 있어?’로 똑같이 해석이 되는데

전자의 경우 ‘지금 네가 입으려고 하는 옷이 뭐냐’의 뜻,

후자의 경우 ‘네가 지금 입은 옷이 뭐냐’의 뜻이 되는 것이다.

꼭 이 둘을 구별을 해야겠다.

***

참고로 이 글에서는 옷(의상)에 한정해서 우리말로 ‘입다’라는 표현을 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서만 다루지만,

조금 더 범위를 넓혀서 안경 등을 ‘쓰다’, ‘목걸이 등을’ ‘끼다’, 신발 등을 ‘신다’ 등의 표현들도 영어로는 모두 put on/wear로 표현이 가능하다.

e.g)

– ‘안경 써라’ 영어로 – put on your glasses

‘너 안경 쓰고 있니?’ 영어로 – Are you wearing your glasses?

– ‘장갑 껴라’ 영어로 – Put on the gloves

‘장갑 끼고 있니?’ 영어로 – Are you wearing the gloves?

– ‘목걸이 껴라’ 영어로 – Put on the necklace

‘목걸이 끼고 있니? 영어로 – Are you wearing a necklace?

– ‘신발 신어라’ 영어로 – Put on your shoes

‘신발 신고 있니?’ 영어로 – Are you wearing your shoes?

모두 이런 논리인 것이다.

그 이유는 ‘put on’, ‘wear’ 모두 넓은 범위로 보면 ‘착용하다’의 의미가 있기 때문이다.

입다/쓰다/신다/끼다 – 모두 우리말로는 표현이 다르지만, 결국 모두 ‘착용’의 범주라는 것을 생각하면 이해가 쉬울 것이다.

‘ 옷을 벗다’ 영어로 – take off

바로 지난 글에서 썼듯(글 하단 링크 참조),

동사+전치사(부사) 구조의 표현의 경우, ‘put’으로 시작되는 표현의 반대말은 ‘take’로 시작되는 경우가 많다.

그리고 이 경우도 그중 하나의 예시다.

‘옷을 입다’가 ‘put’이라는 동사로 시작했고, 반대로 ‘옷을 벗다’라는 표현은 ‘take’라는 동사로 시작한다.

(+’on’의 반대 표현으로 ‘off’가 사용되기도 했다.)

e.g)

– Take off your clothes and put this gown on.

– Take off your wet clothes so you won’t catch a cold.

***

그리고 마찬가지로,

이 글에서는 옷(의상)에 한정해서 우리말로 ‘벗다’라는 표현을 영어로 어떻게 표현하는지에 대해서만 다루지만,

조금 더 범위를 넓혀서 안경 등을 ‘벗다’, ‘목걸이 등을’ ‘빼다’, 신발 등을 ‘벗다’ 등의 표현들도 영어로는 모두 take off로 표현이 가능하다.

e.g)

– ‘안경 벗어라’ 영어로 – Take off your glasses

– ‘장갑 벗어라’ 영어로 – Take off the gloves

– ‘목걸이 빼라’ 영어로 – Take off the necklace

– ‘신발 벗어라’ 영어로 – Take off your shoes

모두 이런 논리인 것이다.

그 이유는 ‘take off’ 모두 넓은 범위로 보면 ‘착용 해제’의 의미가 있기 때문이다.

(‘착용’에 반대되는 뜻을 가진 정확한 낱말이 딱히 떠오르지가 않는다)

벗다/빼다 모두 ‘착용 해제’의 범주라는 것을 생각하면 이해가 쉬울 것이다.

*지난 글 링크 – ‘넣다’, ‘꺼내다/빼다’ 영어로 – put in과 take out

https://speckofdust.tistory.com/123

반응형

WordReference 한-영 사전

중요한 것이 누락되었나요? 오류를 보고하거나 개선을 제안하세요.

중요한 것이 누락되었나요? 오류를 보고하거나 개선을 제안하세요.

제목에서 “벗다”단어에 관한 포럼 토론:

“벗다” 단어와 일치하는 제목이 없습니다.

다른 언어로: 스페인어 | 불어 | 포르투갈어 | 이탈리아어 | 독일어 | 네덜란드어 | 스웨덴어 | 폴란드어 | 로마니아어 | 체코어 | 그리스어 | 터키어 | 중국어 | 일본어 | 아랍어

‘옷을 입다 / 벗다’와 관련된 영어 표현 정리

wear = have over part of your body

wear는 상태 동사로, 그 정확한 뜻은 ‘~을 입고 있다’ 입니다. 그래서 옷 등을 다 입고 있는 상태를 나타냅니다. 우리가 흔히 wear를 ‘~을 입다’로 알고 있는데, 그 뜻이 다르죠?

꼭 ‘옷’ 뿐만 아니라, 화장(makeup), 문신(tattoo), 피어싱(piercing)하는 것도 이 동사 wear를 사용합니다.

Previously, I wore a suit to work every day.

예전에는, 나는 매일 일을 할 때, 정장을 입었다.

Do you like to wear boots?

부츠 싣는 거 좋아해?

I think Jenny wears too much makeup.

나는 Jenny가 너무 화장을 많이 한다.

take off = remove clothes from your body

take off는 동작 동사로, ‘옷을 벗다’, ‘벗기다’는 뜻입니다. put on의 반대말이죠.

I take off my work clothes and put on sweatpants.

나는 작업복을 벗고, 운동복 바지를 입는다.

Please take off your shoes when you enter the house.

당신이 집에 들어올 때, 신발을 벗어주세요.

Jack said he took off his suit when he got home.

Jack 그가 집에 왔을 때, 정장을 벗으라고 말했다.

참고로, 비행기가 이륙하다고 할 때도 take off 를 사용합니다.

get dressed = dress

get dressed는 ‘옷을 입다 / 입히다’는 뜻으로 동작동사 dress와 같습니다. 미국, 캐나다에서는 dress보다는 get dressed가 더 자연스럽게 사용됩니다.

I usually get dressed for work after breakfast.

나는 아침 식사 후에 작업복을 입는다.

Hurry up and get dressed, we have to leave in fifteen minutes.

얼른 옷입어! 15분안에 우리 떠나야해.

It generally takes her an hour to get dressed and leave the house!

그녀는 보통 옷을 입고 집을 떠나는데 한시간이 걸린다.

get changed = change your clothes

get changed는 동작동사로 ‘옷을 갈아 입다’는 뜻입니다.

When I get home from work, I get changed.

직장에서 집으로 가서, 옷을 갈아입는다.

The nurse gets changed when she reaches the hospital.

간호사들은 병원에 오면, 옷을 갈아입는다.

I want to get changed and relax!

나는 옷을 갈아입고, 휴식하고 싶다.

키워드에 대한 정보 벗다 영어 로

다음은 Bing에서 벗다 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

See also  보전 자전 다시 보기 | 피부관리실에서 손님의 남친과 욕구를 채우는 여자 246 개의 베스트 답변
See also  이탈리아 로마 지도 | 이탈리아 여행에 대한 거의 모든 것 24 개의 가장 정확한 답변

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed

  • 옷을입다영어로
  • 옷을벗다영어로
  • 입다영어로
  • 벗다영어로
  • phrasal verbs
  • verbs
  • 의류구동사
  • 의류동사
  • puton
  • takeoff
  • getdressed
  • dress
  • getundressed
  • undress
  • 버리다영어로
  • 그냥주다영어로
  • 치우다영어로
  • 제자리에두다영어로

의류 #옷 #영어 #표현: #옷을 #입다 #벗다 #차려입다 #wear, #put #on, #take #off, #dress #up, #get #dressed


YouTube에서 벗다 영어 로 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 의류 옷 영어 표현: 옷을 입다 벗다 차려입다 wear, put on, take off, dress up, get dressed | 벗다 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment